Decalagon ha scritto:
Sìsì ciao. Io intanto aspetto le "cose a cui hai già risposto", seguite dalle mie eventuali menzogne.. che ovviamente non arriveranno mai
Sertes ha scritto:
invisibile ha scritto:
Ripeto:
-Si vuole fare una traduzione letterale della Bibbia
-Con questo si vuole dimostrare che la bibbia "non è un testo di religione monoteista che parla di un dio unico, trascendente, universale e creatore dei cieli e della terra". [questa definizione l'hai proposta te, decalagon]
-Si vuole usare un metodo scientifico
-Non si è interessati a questioni religiose e teologiche
E' tutto corretto?
Così poi proseguiamo.
Sertes:
Permetti? Sostituisci entrambe le menzioni di "bibbia" con "Vecchio Testamento in uso dal Vaticano (Bibbia Masoretica del Codice di Leningrado)"
Così diventa:
-Si vuole fare una traduzione letterale del Vecchio Testamento in uso dal Vaticano (Bibbia Masoretica del Codice di Leningrado)
-Con questo si vuole dimostrare che il Vecchio Testamento in uso dal Vaticano (Bibbia Masoretica del Codice di Leningrado) "non è un testo di religione monoteista che parla di un dio unico, trascendente, universale e creatore dei cieli e della terra".
-Si vuole usare un metodo scientifico
-Non si è interessati a questioni religiose e teologiche
invisibile ha scritto:
Citazione:
Sertes ha scritto:
Permetti?
No.
E non per essere sgarbato, ma sono almeno tre volte che giriamo in tondo con Deca e vorrei che fosse lui a rispondere.
Sertes ha scritto:
Citazione:invisibile ha scritto:
No.
E non per essere sgarbato, ma sono almeno tre volte che giriamo in tondo con Deca e vorrei che fosse lui a rispondere.
Ok, ma poi non ti stupire se non vi capite, perchè hai scritto una cosa errata che può essere facilmente chiarita, e decalagon ti aveva semplicemente chiesto più precisione:
Biglino non si occupa di "bibbia" (Nuovo+Vecchio) ma solo del Vecchio testamento, e come si diceva sopra si occupa di "Vecchio Testamento in uso dal Vaticano (Bibbia Masoretica del Codice di Leningrado)"
Comunque, fate vobis
invisibile ha scritto:
Citazione:
Sertes ha scritto:
Ok, ma poi non ti stupire se non vi capite, perchè hai scritto una cosa errata che può essere facilmente chiarita, e decalagon ti aveva semplicemente chiesto più precisione...
L'ho sempre detto che non sono un esperto in materia e quindi ogni correzione alle mie affermazioni è sempre la benvenuta.
Attendo la risposta di Deca.
Decalagon ha scritto:
@invisibile
La risposta di Sertes è corretta. Se hai ulteriori chiarimenti da sottoporre fai pure.
Non è perchè l'ho detto io che sono false, ma perché oggettivamentr le tue critiche e le tue analisi si basano su premesse sbagliate che con Biglino non hanno niente a che fare.
Citazione invisibile:
-Si vuole dimostrare che nell'antico testamento (leningrado-masoretico) non si parla di Dio
-Si vuole fare una traduzione letterale
-Si dichiara che non si è interessati agli aspetti religiosi e teologici
Poi c'è l'aspetto della metodologia scientifica, che ho levato di comune accordo perché è diventato evidente che con i testi in questione, anche se si usasse la versione non vocalizzata, non è possibile applicarla.
Decalagon:
Sei stato un po' troppo sintetico nel riportare questi punti, per cui hai distorto il loro reale significato per giungere alle tue personali conclusioni pregiudizievoli secondo le quali "biglino sarebbe incoerente perché è lui a decidere quale bibbia tradurre, in questo caso la più taroccata di tutte".
Bon, partiamo.
Punto uno: Si vuole dimostrare che nell'antico testamento (leningrado-masoretico) non si parla di Dio, e nel farlo Biglino utilizza il testo ufficiale usato da secoli dalla Chiesa Cattolica. La scelta quindi non è stata sua, ma della Chiesa Cattolica. Se la Chiesa Cattolica avesse scelto la Bibbia Samaritana, o quella dei Settanta, lui avrebbe usato quella.
Per dimostrare che nell'Antico Testamento non si parla di Dio, viene fatta una traduzione letterale dei codici ebraici semplicemente leggendo quello che c'è scritto nella maniera più laica possibile, senza veli di mistero, interpretazioni allegoriche o altro, facendo finta che quello che è scritto lì sia vero.
Punto due: Si vuole fare una traduzione il più letterale possibile del testo ufficiale in uso dalla Chiesa Cattolica per dimostrare che QUEL LIBRO non parla di Dio. Vedi punto uno.
Punto tre: Si dichiara che non si è interessati agli aspetti religiosi e teologici perché Biglino si occupa solo ed esclusivamente di quello che c'è scritto in quel libro. SOLO DI QUEL LIBRO, quindi.
Il motivo è semplice: Biglino afferma di non sapere nulla di Dio e di mondi spirituali, in quanto nessuno li ha mai visti.
E' stata la teologia ad elaborare la figura (o le figure) di Dio, per poi studiare quelle stesse figure che ha elaborato. In altre parole, la teologia studia se stessa e ciò che lei stessa elabora: Dio in sé non risulta essere “studiabile” sotto nessun punto di vista.
Per questo lui non si occupa di Dio, religione e mondi spirituali.
Piantala di dire cazzate invisibile, che ti ho contestato quei tuoi punti anche nella pagina dietro.
Piantala di dire cazzate Decalagon, quelli non sono i miei punti.
Studia e smettila di rompere i coglioni, invisibile, che se tu non vuoi leggerti i libri di Biglino né vuoi seguire le sue conferenze è del tutto inutile che scrivi in questo thread atteggiandoti a grande critico di opere letterarie, se alla fine non sai un cazzo.
Se sei così ignorante dovresti allora smettere insistere nel cercare di far dire a Biglino i parti della tua immaginazione e accettare invece ciò che sostiene realmente.
Messaggio orinale: https://old.luogocomune.net/site/newbb/viewtopic.php?forum=47&topic_id=7847&post_id=282879